查理 · 卓别林 —— 《当我真正开始爱自己》
**手机横屏观看更佳 **
Charlie | Chaplin |
---|---|
As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth. Today, I know, this is “AUTHENTICITY” |
当我真正开始爱自己, 我才认识到,所有的痛苦和情感的折磨, 都只是提醒我: 活着,不要违背自己的本心。 今天我明白了,这叫做 『真实』 |
As I began to love myself I understood how much it can offend somebody if I try to force my desires on this person, even though I knew the time was not right and the person was not ready for it, and even though this person was me. Today I call it “RESPECT” |
当我真正开始爱自己, 我才懂得,把自己的愿望强加于人, 是多么的无礼, 特别当我知道,时机并不成熟, 那人也还没有做好准备, 特别当那人就是我自己。 如今,我称之为 『尊重』 |
As I began to love myself I stopped craving for a different life, and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow. Today I call it “MATURITY” |
当我开始爱自己, 我不再渴求不同的人生, 我知道任何发生在我身边的事情, 都是对我成长的邀请。 如今,我称之为 『成熟』 |
As I began to love myself I understood that at any circumstance, I am in the right place at the right time, and everything happens at the exactly right moment. So I could be calm. Today I call it “SELF-CONFIDENCE” |
当我开始真正爱自己, 我才明白,我其实一直 都在正确的时间,正确的地方, 发生的一切都恰如其分。 由此我得以平静。 如今,我称之为 『自信』 |
As I began to love myself I quit stealing my own time, and I stopped designing huge projects for the future. Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm. Today I call it “SIMPLICITY” |
当我开始真正爱自己, 我不再牺牲自己的自由时间, 不再去勾画什么宏伟的明天。 今天我只做有趣和快乐的事, 做自己热爱,让心欢喜的事, 用我的方式,以我的韵律。 如今,我称之为 『单纯』 |
As I began to love myself I freed myself of anything that is no good for my health – food, people, things, situations, and everything that drew me down and away from myself. At first I called this attitude a healthy egoism. Today I know it is “LOVE OF ONESELF” |
当我开始真正爱自己, 我开始远离一切不健康的东西。 不论是饮食和人物,还是事情和环境, 我远离一切让我远离本真的东西。 从前我把这叫做“追求健康的自私自利”, 今天我明白了,这是 『自爱』 |
As I began to love myself I quit trying to always be right, and ever since I was wrong less of the time. Today I discovered that is “MODESTY” |
当我开始真正爱自己, 我不再总想着要永远正确, 不犯错误。 我今天明白了,这叫做 『谦逊』 |
As I began to love myself I refused to go on living in the past and worrying about the future. Now, I only live for the moment, where everything is happening. Today I live each day, day by day, and I call it “FULFILLMENT” |
当我开始真正爱自己, 我不再继续沉溺于过去, 也不再为明天而忧虑, 现在我只活在一切正在发生的当下, 今天,我活在此时此地,如此日复一日。 我称之为 『完美』 |
As I began to love myself I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick. But as I connected it to my heart, my mind became a valuable ally. Today I call this connection “WISDOM OF THE HEART” |
当我开始真正爱自己, 我明白,我的思虑 让我变得贫乏和病态, 但当我唤起了心灵的力量, 理智就变成了一个重要的伙伴, 这种联系我称之为 『心的智慧』 |
Even stars collide, and out of their crashing new worlds are born. We no longer need to fear arguments, confrontations or any kind of problems with ourselves or others. Today I know “THAT IS LIFE”! |
因为即使星星有时也会碰在一起,形成新的世界。 我们无须再害怕 自己和他人的 分歧,矛盾和问题, 今天我明白, 这就是『生命』! |
原翻译和💩一样。为了展示,我对原文以及翻译稍作了修改。
版权声明©: 本文的英文原文不添加以下许可,但翻译仍然适用。
Copyright©: The origin English of this reprint doesn’t add any licence, but the following licence still applies the Chinese translation.